Суть проблемы

Обучение автоматическому чтению отдельных слов английского языка — наиболее слабо проработанный аспект в преподавании английского языка. И если в русском языке, благодаря правилу “одна буква соответствует одному звуку”, иностранец ещё может разобраться (трудность составит лишь освоение ударения), то в английском задача правильного чтения отдельных слов стоит даже перед носителями языка. (Конечно, речь идёт не о лингвистах и начитанных гражданах, а о людях “с улицы”.) Для них произношение никогда прежде не виданных и не слышанных слов, т. е. преимущественно заимствованных или специализированных, а также имён собственных не столь просто. Дело в том, что на большое количество вариантов прочтения одной буквы, многочисленные буквосочетания, произношение которых надо запоминать, накладывается ещё большее число исключений.

Хорошей иллюстрацией здесь может послужить сцена из фильма Pleasantville, когда один из персонажей, рассматривая живописное полотно Тициана, произносит имя автора — Titian [`taɪtɪən], тогда как на самом деле звучит она как [`tɪʃən]. А персонаж Леонардо Ди Каприо в фильме Catch Me If You Can, написав на классной доске свою фамилию Abegnale, предупреждает слушающих его, что она произносится не Абигноли и не Абигнали, а Эбигнейл. И таких казусов в фильмах великое множество.

Назначение

Сразу следует оговориться, что речь пойдёт не об идеальном произношении образованных носителей английского языка, что, по существу недостижимо вне англоязычной среды, а о достойном, уверенном, чётком и чистом произношении, когда слова, словосочетания и предложения звучат так, что собеседнику не составляет никакого труда их понимать и поэтому не приходится переспрашивать.

Неумение правильно произносить отдельные слова вызывает сомнение и неуверенность в собственных возможностях говорить и быть понятым. Из-за этой неуверенности речь становится “рваной”, слова “жуются”, появляются необъяснимые паузы, страдает интонация. Правильное произношение отдельных слов вызывает уважение, экономит время и придаёт уверенности во всём остальном, тогда как неправильное сродни речи подвыпившего человека. И переспрашивать приходится, и додумывать, что он хотел сказать. Безусловно, правильное произношение в сочетании с правильно выстроенной фразой, внятной грамматикой и соответствующим ситуации подбором слов служат порукой того, что мысль выражается адекватно этой ситуации и нас понимают так, как нам хочется.

У людей без специальной лингвистической подготовки отсутствует навык моментальной реакции на увиденное слово. Навык, который вырабатывается и закрепляется в родном языке буквально с первых лет жизни, благодаря каждодневной необходимости говорить.

При изучении английского языка подобный навык приобретается и закрепляется “потом и кровью”. Тому, кто не готов к такой работе, не следует и браться за подобное дело, удовлетворившись упрощённым вариантом владения языком.